December 8, 2008
Presiding Bishop Katharine Jefferts Schori has issued the following message for Christmas 2008. Spanish and Portuguese translations follow.
The light shines in the darkness, and the darkness did not overcome it (John 1:5).
The world settles into winter, at least in the northern hemisphere, and life to many seems increasingly bleak. Foreclosures, layoffs, government bailouts and financial failures, continuing war on two fronts, terrorist attacks, murders of some identified only by their faith – this world is in abundant need of light. We know light that is not overcome by darkness, for God has come among us in human flesh. Born in poverty to a homeless couple, to a people long under occupation, Jesus is human and divine evidence that God is with us in the midst of the world's darkness. Emmanuel, Prince of Peace, Divine Counselor is come among us to re-mind, re-member, and re-create. A new mind and heart is birthed in us as we turn to follow Jesus on the way. The body of God's creation is re-membered and put back together in ways intended from the beginning. And a new creation becomes reality through Jesus' healing work. Christians tell the story again each Christmastide, and the telling and remembering invites us once again into being made whole. Our task in every year is to hear the story with new ears, and seeing light in the darkness of this season's woes, then to tell it abroad with gladsome hearts to those who wait in darkness. Where will you share the joyous tale of light in the darkness?
The Most Rev. Katharine Jefferts Schori
Presiding Bishop The Episcopal Church
Mensaje de Navidad – 2008
La Obispa Presidenta Katharine Jefferts Schori ha emitido el siguiente mensaje de Navidad 2008.
Una luz resplandece en las tinieblas, y las tinieblas no han podido extinguirla (Juan 1:5).
El invierno está comenzando, por lo menos en el hemisferio norte, y para muchos la vida se hace cada vez más difícil. Ejecuciones de hipotecas, despidos, rescates del gobierno y quiebras financieras, la guerra en dos frentes, ataques terroristas, asesinatos por causas religiosas... este mundo tiene mucha necesidad de luz. Sabemos que la luz no puede ser apagada por las tinieblas porque Dios se hizo presente entre nosotros en carne humana. Nacido en la pobreza de una familia sin hogar, en un pueblo sujeto a una antigua ocupación, Jesús es la prueba humana y divina de que Dios está con nosotros en medio de las tinieblas del mundo. El Emanuel, Príncipe de Paz, Divino Consejero ha venido para reformar las mentes, reparar el cuerpo y recrear la creación. A medida que nos convertimos para seguir a Jesús en el camino, nace en nosotros una nueva mente y un nuevo corazón. El cuerpo de la creación divina es recompuesto en la forma en que se había intentado desde el principio. Y una nueva creación se hace realidad por medio de la obra sanadora de Jesús. Los cristianos cuentan esta historia cada Navidad y al escucharla y recordarla nuevamente somos invitados a una nueva integridad. Nuestra tarea anual es escuchar la historia en una nueva forma y a ver la luz en medio de las tinieblas de los problemas de esta época y, entonces, salir a contar la historia con corazones gozosos a quienes todavía aguardan en la oscuridad. ¿Dónde usted compartirá la alegre historia de la luz en la oscuridad?
S. E. Rvma. Katharine Jefferts Schori
Obispa Presidenta de la Iglesia Episcopal
Mensagem de Natal da Bispa Presidente da TEC
A luz brilha nas trevas e as trevas não prevalecerão (João 1:5).
O mundo está vivendo o inverno, pelo menos no hemisfério norte, e a vida de muitos parece cada vez mais sombria. O fechamento dos mercados, demissões, programas de socorro governamentais, fracassos financeiros, continuidade da guerra em duas frentes, atentados terroristas, assassinatos de pessoas identificadas apenas pela sua fé – este mundo está a precisar de luz abundante. Sabemos que a luz não é superada pelas trevas, porque Deus veio entre nós em carne humana. Nascido em situação de pobreza, de um casal sem teto, para um povo sob longa ocupação, Jesus é a prova humana e divina de que Deus está conosco em meio à escuridão do mundo. Emmanuel, o Príncipe da Paz, divino Conselheiro está vindo entre nós para re-pensar, re-lembrar, e re-criar. Uma nova mente e um novo coração nascem em nós quando nos voltamos para seguir Jesus no caminho. O corpo da criação de Deus é re-memorado e colocado novamente unido, voltando ao início desejado. E uma nova criação, torna-se realidade através do trabalho de cura de Jesus. Os cristãos contam esta história novamente a cada Natal e ao falar e lembrar de novo somos convidados a ser feitos em um todo. Nossa tarefa cada ano é ouvir a história com novos ouvidos, e enxergar a luz nas trevas do presente tempo de desgraças, e contar esta história a todo o mundo com corações alegres para aqueles que vivem nas trevas. Onde será que você vai compartilhar esta alegre história de luz em meio à escuridão?
Sua Graça Katharine Jefferts Schori
Bispa Presidente Igreja Episcopal dos Estados Unidos
Episcopal News Service
|
|